- Katılım
- 19 Temmuz 2025
- Mesajlar
- 647
- Tepkime puanı
- 1,737
- Puanları
- 93
-
Vitrin konusu
- #201
Çevirinin kötü olmasını geçtim, X'deki elemanın lafı anlamayıp daha da saçmalaması kötü olmuş.
Çevirinin kötü olmasını geçtim, X'deki elemanın lafı anlamayıp daha da saçmalaması kötü olmuş.
Orjinde ne diyor??Çevirinin kötü olmasını geçtim, X'deki elemanın lafı anlamayıp daha da saçmalaması kötü olmuş.
"Kaçanın anası ağlamaz" diyormuş.Orjinde ne diyor??
Kaçın yoksa bu iş uzar diyor veya kaçın yoksa oyalanacağız da diyebilirsin ama zaten orijinal ingilizcedeki stuck here forever da bi phrase yani kalıp. İngilizce çevirinin kendisi de şunu demek istiyor; Kaçalım yoksa zaman kaybeceğiz çünkü stuck here forever burada durum değişmezse bi süre böyle devam edeceği anlamına geliyor.Orjinde ne diyor??
Bu resmi bi daha görürsem kf'ye dönerim
Abovvvv.
Hesap sahibi kesin Arap.. Admiralcilerin hevesi gereksiz zorlamışKaçın yoksa bu iş uzar diyor veya kaçın yoksa oyalanacağız da diyebilirsin ama zaten orijinal ingilizcedeki stuck here forever da bi phrase yani kalıp. İngilizce çevirinin kendisi de şunu demek istiyor; Kaçalım yoksa zaman kaybeceğiz çünkü stuck here forever burada durum değişmezse bi süre böyle devam edeceği anlamına geliyor.
Orijinal panel;
![]()